赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

王维《使至塞上》原文翻译及赏析

时间:2018-12-30 16:48:20    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  使至塞上
 
  唐·王维
 
  单车欲问边,属国过居延。
 
  征蓬出汉塞,归雁入胡天。
 
  大漠孤烟直,长河落日圆。
 
  萧关逢候骑,都护在燕然。
 
王维《使至塞上》原文翻译及赏析
 
  译文:
 
  乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。
 
  千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
 
  浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
 
  到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
 
  注释:
 
  使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。
 
  单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。
 
  属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今额济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编的《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”。
 
  征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。
 
  归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。
 
  大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。
 
  萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。
 
  都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指前敌统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。《这里代指前线。
 
  “单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”。
 
  候骑:骑马的侦察兵。
 
  赏析:
 
  此诗载于《全唐诗》卷一百二十六。下面是中国古代文学研究专、中国作家协会会员、原首都师范大学中文系博士生导师张燕瑾先生对此诗的赏析。
 
  《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;此诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美。
 
  “单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢——“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞。
 
  “征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。万里行程只用了十个字轻轻带过。
 
  然后抓住沙漠中的典型景物进行刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”。
 
  最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”。到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线。
 
  诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。《红楼梦》第四十八回香菱学诗里说的那段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界。
热门阅读
相关推荐

  • 王维《积雨辋川庄作》原文翻译及赏析-诗词 王维《积雨辋川庄作》原文翻译及赏析
    积雨辋川庄作 【唐】王维 积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。 漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。 山中习静观...
    2018-12-30 17:04:35
  • 王维《归嵩山作》原文翻译及赏析-诗词 王维《归嵩山作》原文翻译及赏析
    归嵩山作 唐王维 清川带长薄,车马去闲闲。 流水如有意,暮禽相与还。 荒城临古渡,落日满秋山。 迢递嵩高...
    2018-12-30 17:49:50
  • 王维书事全文翻译及赏析带注释-诗词 王维书事全文翻译及赏析带注释
    书事 唐王维 轻阴阁小雨,深院昼慵开。 坐看苍苔色,欲上人衣来。 【注释】 书事:书写眼前所见的事物。 轻...
    2020-07-16 23:55:13
  • 王维《辋川闲居赠裴秀才迪》原文翻译及赏析-诗词 王维《辋川闲居赠裴秀才迪》原文翻译及赏析
    辋川闲居赠裴秀才迪 唐王维 寒山转苍翠,秋水日潺湲。 倚杖柴门外,临风听暮蝉。 渡头馀落日,墟里上孤烟。...
    2018-12-30 17:47:57
  • 王维九月九日忆山东兄弟古诗的意思翻译及赏析-诗词 王维九月九日忆山东兄弟古诗的意思翻译及赏析
    九月九日忆山东兄弟 唐王维 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 译文: ...
    2020-04-29 23:25:08
  • 王维山中古诗原文翻译及赏析-诗词 王维山中古诗原文翻译及赏析
    山中 唐代王维 荆溪白石出,天寒红叶...
    2020-04-24 17:31:17
  • 王维《终南山》原文翻译及赏析-诗词 王维《终南山》原文翻译及赏析
    终南山 唐王维 太乙近天都,连山接海隅。 白云回望合,青霭入看无。 分野中峰变,阴晴众壑殊。 欲投人处宿...
    2018-12-30 17:07:23
  • 王维鹿柴古诗原文翻译及赏析-诗词 王维鹿柴古诗原文翻译及赏析
    鹿柴 唐王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 译文: 山中空空荡荡不见人影,只听得喧...
    2020-03-06 22:32:56
  • 王维《过香积寺》原文翻译及赏析-诗词 王维《过香积寺》原文翻译及赏析
    过香积寺 唐王维 不知香积寺,数里入云峰。 古木无人径,深山何处钟。 泉声咽危石,日色冷青松。 薄暮空潭...
    2018-12-30 17:25:37
  • 王维《渭川田家》原文翻译及赏析-诗词 王维《渭川田家》原文翻译及赏析
    渭川田家 【唐】王维 斜光照墟落,穷巷牛羊归。 野老念牧童,倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶...
    2018-12-30 17:23:19
  • 王维《酬郭给事》原文翻译及赏析-诗词 王维《酬郭给事》原文翻译及赏析
    酬郭给事 【唐】王维 洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。 禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人...
    2019-04-24 14:32:34
  • 王维《辛夷坞》原文翻译及赏析-诗词 王维《辛夷坞》原文翻译及赏析
    辛夷坞 【唐】王维 木末芙蓉花,山中发红萼。 涧户寂无人,纷纷开且落。 译文: 枝条最顶端的木芙蓉花,在...
    2018-12-30 17:38:36
  • 王维《送元二使安西》原文翻译及赏析-诗词 王维《送元二使安西》原文翻译及赏析
    送元二使安西 【唐】王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 【词句注释...
    2018-12-30 16:45:20
  • 王维《终南别业》原文翻译及赏析-诗词 王维《终南别业》原文翻译及赏析
    终南别业 唐王维 中岁颇好道,晚家南山陲。 兴来每独往,胜事空自知。 行到水穷处,坐看云起时。 偶然值林...
    2018-12-30 17:03:19
  • 王维《山居秋暝》原文翻译及赏析-诗词 王维《山居秋暝》原文翻译及赏析
    山居秋暝 唐王维 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳...
    2018-12-30 16:44:06
  • 王维《西施咏》原文翻译及赏析-诗词 王维《西施咏》原文翻译及赏析
    西施咏 【唐】王维 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟...
    2018-12-30 17:33:18
  • 王维《桃源行》原文翻译及赏析-诗词 王维《桃源行》原文翻译及赏析
    桃源行 唐王維 漁舟逐水愛山春,兩岸桃花夾去津。 坐看紅樹不知遠,行盡青溪忽視人。 山口潜行始隈隩,山開...
    2018-12-30 17:28:45
  • 王维《和贾舍人早朝大明宫之作》原文翻译及赏析-诗词 王维《和贾舍人早朝大明宫之作》原文翻译及赏析
    和贾舍人早朝大明宫之作 【唐】王维 绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。 九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。 ...
    2019-04-24 14:34:18
  • 王维《竹里馆》原文翻译及赏析-诗词 王维《竹里馆》原文翻译及赏析
    竹里馆 【唐】王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 【词句注释】 ⑴竹里馆:辋川别墅...
    2018-12-30 16:57:12
  • 王维《汉江临眺》原文翻译及赏析-诗词 王维《汉江临眺》原文翻译及赏析
    汉江临眺 唐王维 楚塞三湘接,荆门九派通。 江流天地外,山色有无中。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 襄阳好风...
    2018-12-30 17:36:18