赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

王之涣《送别》原文翻译及赏析

时间:2019-03-24 21:25:50    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  送别
 
  唐·王之涣
 
  杨柳东风,青青夹御河。
 
  近来攀折苦,应为别离多。
 
王之涣《送别》原文翻译及赏析
 
  创作背景:
 
  长安城外,王之涣与友人即将离别,当时正值杨柳生长的春季,于是王之涣有感而发,于是写下了这首《送别》。
 
  诗人简介:
 
  王之涣(688年—742年),是盛唐时期的著名诗人,字季凌,汉族,绛州(今山西新绛县)人。豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱。名动一时,他常与高适、王昌龄等相唱和,以善于描写边塞风光著称。其代表作有《登鹳雀楼》、《凉州词》等。“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼”,更是千古绝唱。
 
  译文:
 
  春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色。
 
  最近攀折起来不是那么方便,应该是因为离别人儿太多。
 
  注释:
 
  东门:即长安青门,唐朝时出京城多东行者,多用于送别。有的版本作东风。
 
  青青:指杨柳的颜色。
 
  御河:指京城护城河。
 
  攀折:古代折柳送别的习俗。
 
  苦:辛苦,这里指折柳不方便。
 
  别离:离别,分别。
 
  诗词赏析:
 
  诗的前两句写景,不仅点明了送别的时间和地点,还渲染出浓厚的离别情绪。“东门”点名了送别的地点在长安青门,“青青”表明杨柳的颜色已经很绿,表明时间是在深春。
 
  “杨柳”是送别的代名词,于是一见杨柳,就让人想到离别。绿色的杨柳树夹杂在御河两岸,看似恬静的环境反衬出诗人与友人离别的不舍。且首句是远望所见,第二句是近观所见。在远与近的距离感中,诗人送友的踽踽长街的身影得以体现,衬托出舍不得惜别却又不得不分别的心情
 
  诗的后两句抒情,通过侧面描写别人送别而攀折杨柳,反映送别的人多。一个“苦”字,既是攀折杨柳而不便之苦,也是离别的愁苦。至于诗人自己折了杨柳没有却只字未提,更衬托出了诗人的送别的深情。后两句看似平淡,仔细咀嚼,意味深长,诗人折或者不折杨柳,内心的悲楚恐怕dou已到了无以复加的地步。
 
  这首送别小诗,清淡如水,短小精悍,款款流露出依依惜别的深情。纵观全诗,字字未提送别却字字点题,其中的描写言简意赅,给人留下深刻印象。
热门阅读
相关推荐

  • 王之涣《宴词》原文翻译及赏析-诗词 王之涣《宴词》原文翻译及赏析
    宴词 唐王之涣 长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。 莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。 译文: 长堤下,春水...
    2019-03-24 21:21:47
  • 凉州词唐王之涣原文翻译及赏析-诗词 凉州词唐王之涣原文翻译及赏析
    凉州词 【唐】王之涣 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。 作者介绍: 王...
    2019-11-27 11:02:33
  • 王之涣凉州词古诗翻译及赏析-诗词 王之涣凉州词古诗翻译及赏析
    凉州词其一 唐王之涣 黄河远上白云间, 一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳, 春风不度玉门关。 注释: (1)...
    2018-12-16 22:04:24
  • 王之涣《登鹳雀楼》原文翻译及赏析-诗词 王之涣《登鹳雀楼》原文翻译及赏析
    登鹳雀楼 唐王之涣 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 译文: 夕阳依傍着西山慢慢地沉没...
    2019-03-24 21:19:07
  • 王之涣登鹳雀楼古诗原文翻译及赏析-诗词 王之涣登鹳雀楼古诗原文翻译及赏析
    《登鹳雀楼》 唐王之涣 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼 译文: 夕阳依傍着西山慢慢地沉...
    2019-11-27 10:56:35