泊船瓜洲
【作者】王安石
【朝代】宋
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
注释:
①泊:停靠。瓜洲:地名,在今江苏省扬州市邗(hán)江区,位于长江北岸。
②京口:地名,在今江苏省镇江市,位于长江南岸,与瓜洲隔江相望。
③钟山:今南京市紫金山,王安石被罢免了宰相的职位后,长期居住在钟山附近。这首诗是他重返官场的途中,路过瓜洲时所作的。数重:几层。
④绿:吹绿。
⑤何时:什么时候。还:回家。
译文:
京口和瓜洲之间只隔着长江,瓜洲到钟山也就仅仅隔着几座山。春风又吹绿了长江的两岸,明月什么时候能照着我返回家乡呢?
作者:
王安石(1021-1086),字介甫,号半山,临川(今江西抚州市临川区)人,官至宰相,北宋著名政治家、思想家、文学家。他擅长议论说理,文章多反映社会现实,是“唐宋八大家”之一。
赏析:
本诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。