赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

元稹《咏廿四气诗·小寒十二月节》原文翻译及赏析

时间:2020-02-04 00:35:50    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  咏廿四气诗·小寒十二月节
 
  【唐】元稹
 
  小寒连大吕,欢鹊垒新巢。
 
  拾食寻河曲,衔紫绕梢。
 
  霜鹰近北首,雊雉隐聚茅。
 
  莫怪严凝切,春冬正月交。
 
元稹《咏廿四气诗·小寒十二月节》
 
  译文:
 
  小寒时节对应着农历十二月,欢乐的喜鹊开始垒起新巢。
 
  它沿着弯弯的小河捡拾食物,一会又衔着紫枝,飞到它的新巢继续干活。
 
  霜风中飞翔的老鹰正向北方飞去,野鸡正躲在田间、河岸聚拢的茅草里,发出声声鸣叫。
 
  不要责怪严寒的天气来得太过急迫,春天冬天就要在正月里交会呢。
 
  注释:
 
  (1)大吕:是六种阴律的第一律。《汉书·律历志》云:律有十二,阳六为律,阴六为吕。
 
  (2)衔紫:衔着紫枝。
 
  (3)霜鹰:在霜风中飞翔的老鹰。后以“得霜鹰”比喻才俊捷悟的人。
 
  (4)北首:犹北向。首,音狩,向也。唐韩愈《南山诗》:“或靡然东注,或偃然北首。”
 
  (5)雊雉(gòuzhì):雉鸣叫。郑玄注:“雊,雉鸣也。”
 
  (6)聚茅:聚拢的茅草。
 
  (7)严凝:犹严寒。
 
  (8)切:紧急,急切。
 
  赏析:
 
  鸟儿是小寒来临的先知。一到小寒时节,天气就极冷了,鸟儿们忙碌起来,准备过冬。尽管“冬至”以后,阴律随寒改,阳和应节生。但小寒阴气聚集,一时难散,故有“冷在三九”,“出门冰上走”之说。
 
  民间有俗语,“小寒胜大寒”。是说大寒时,阳气回升,反而没有小寒冷。也就是说,二十四节气中,小寒是最冷的。在这样寒冷的季节,万物寂寂,水冰地坼,仿佛一切dou已睡去。可是,你只要经过一片树林,你就会发现,大地的生灵并没有完全遁隐。在铺满了一层层的落叶之上,总有一两只小鸟蹦蹦跳跳,努力寻找着过冬的食物。
 
  首联,小寒,指出节气。《月令七十二候集解》:“十二月节,月初寒尚小,故云。月半则大矣。”大吕,是六种阴律的第一律,指代农历十二月。《汉书·律历志》云:律有十二,阳六为律,阴六为吕。律以统气类物,吕以旅阳宣气。大吕对应的正是小寒节气。
 
  第二句,欢鹊垒新巢,说的是小寒三候中的第二候——鹊始巢。喜鹊在这个时候,开始筑巢、繁殖后代。整个过程,诗人不愿凭想象来写,他亲自走出书斋,走进大自然,为我们记录下生动的瞬间。
 
  颔联,可谓小寒节气中写喜鹊最美的诗句。“拾食”对“衔紫”,“寻”对“绕”,“河曲”对“树梢”,对仗工整,灵动自然。
 
  此时,虫儿早已躲起来,喜鹊捡拾食物并不容易。诗人悄悄跟着喜鹊,只见它沿着弯弯的小河,蹦蹦跳跳,利索地向前觅食,不知不觉跟了很远。
 
  喜鹊觅食完毕,又见它衔“紫”绕树梢。其实,这个“紫”不符平仄,但诗人为什么非要用这个“紫”呢?
 
  首先,根据对仗需要,将它由形容词转化为名词使用;其次,“紫”意蕴丰富,它留给我们一个美好的想象空间,也就是文学意义上的留白。这个“紫”,可泛指紫色树枝。但诗人为什么不用“枝”呢?既合平仄,又好理解。主要是缺少意象与留白。
 
  另外,“紫”还可作“紫旭”讲。这样,就变成喜鹊在清晨太阳下,围绕新巢忙碌。古人有句“杂树鸣禽欢紫旭,前河涨水移苍玉”,可作注脚。笔者更加倾向于“紫枝”一说,喜鹊最迫切的事情,还是赶紧先把巢给垒好,而不是晒太阳,要不然这个冬天可不好过了。
 
  “树梢”二字,是说喜鹊垒的窝,在很高很高的树上,应该是一处风景绝佳、位置安全的地方。而“绕”字,则更加传神地点出喜鹊对于自己垒出新窝的自得之态。
 
  颈联,“霜鹰”对“雊雉”,“近”对“隐”,“北首”对“聚茅”,亦是非常工整。诗人将眼光瞄准了天空,只见一只翱翔的老鹰正在向北方飞翔。
 
  诗人这里用“鹰”而非“雁”,一是老鹰不是候鸟,可以筑巢过冬,寻常可见;二是此处须用平声,用“雁”不符平仄。但实际上,诗人很想用“雁”。小寒一候就是雁北乡(xiàng),乡,有向导之义。古人认为候鸟中大雁是顺阴阳而迁移,此时阳气已动,所以大雁开始向北迁移。但我们理解时,可将老鹰想象成大雁。
 
  下句,写的是小寒之第三候:“雉始雊”。因为天寒,外出觅食的野鸡,也不得不躲进田间、河岸聚拢的茅草里,发出声声鸣叫。这鸣叫声,据考证是求偶的声音,也是鸟儿对春天即将来临的欢呼。笔者小时,常常见到野鸡从河岸草堆里飞出的情形。此句遗憾的是,“聚”不符平仄,五连仄。
 
  尾联,诗人并没有因天寒去埋怨,这一切不过是大自然的规律。当我们面对小寒的时候,我们的心中已然燃起春天的火花。
 
  对于诗中“三候”,古人认为,如果大雁不向北飞,说明百姓不会心向君王;喜鹊不筑巢,说明国内会不太平;野鸡在此时不开始啼叫,表明国内会发大水。
 
  小寒时节,虽同云暮惨,劲风朝烈,却也正是进补养生之时。俗话说:“三九补一冬,来年无病痛”。北方人常以涮羊肉御寒,南方人则以喝羊汤消寒。
 
  同时,《黄帝内经》讲“早卧晚起,必待日光”,虽打卡上班,生活节奏不许,但多晒太阳,“无扰乎阳”,还是可以做到的。
 
  熬过小寒节,春暖花开时。“盛极必衰”、“否极泰来”,一直都是小寒给予人们的生活智慧。祝愿大,小寒节快乐温暖相伴。
热门阅读
相关推荐

  • 元稹《得乐天书》原文翻译及赏析-诗词 元稹《得乐天书》原文翻译及赏析
    得乐天书 唐元稹 远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。 寻常不省曾如此,应是江州司马书。 译文: 远来的信使...
    2019-03-25 22:18:00
  • 元稹菊花古诗原文翻译及赏析-诗词 元稹菊花古诗原文翻译及赏析
    菊花 唐元稹 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。 译文: 一丛丛的秋菊环...
    2020-03-24 23:01:03
  • 元稹《闻乐天授江州司马》原文翻译及赏析-诗词 元稹《闻乐天授江州司马》原文翻译及赏析
    闻乐天授江州司马 唐元稹 残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。 垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 译文: 残...
    2019-03-25 22:08:48
  • 元稹《咏廿四气诗·立夏四月节》原文翻译及赏析-诗词 元稹《咏廿四气诗·立夏四月节》原文翻译及赏析
    立夏四月节 【唐】元稹 欲知春与夏,仲吕启朱明。 蚯蚓谁教出,王菰自合生。 帘蚕呈茧样,林鸟哺雏声。 渐...
    2020-05-11 22:51:09
  • 元稹《离思》原文翻译及赏析-诗词 元稹《离思》原文翻译及赏析
    离思 唐元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 译文: 曾经到临过沧海...
    2019-03-25 21:22:56
  • 元稹《离思五首·其四》原文翻译及赏析-诗词 元稹《离思五首·其四》原文翻译及赏析
    离思五首其四 唐元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 作者简介: 元...
    2019-03-25 21:57:46
  • 元稹《酬乐天频梦微之》原文翻译及赏析-诗词 元稹《酬乐天频梦微之》原文翻译及赏析
    酬乐天频梦微之 唐元稹 山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。 我今因病魂颠倒,惟梦闲人不梦君。 译文: 被千...
    2019-03-25 22:16:05
  • 元稹《行宫》原文翻译及赏析-诗词 元稹《行宫》原文翻译及赏析
    行宫 唐元稹 寥落古行宫,宫花寂寞红。 白头宫女在,闲坐说玄宗。 译文: 空旷冷落的古旧行宫,只有宫花寂...
    2019-03-25 21:37:09
  • 元稹《连昌宫词》原文翻译及赏析-诗词 元稹《连昌宫词》原文翻译及赏析
    连昌宫词 唐元稹 连昌宫中满宫竹,岁久无人森似束。 又有墙头千叶桃,风动落花红蔌蔌。 宫边老翁为余泣,小...
    2019-03-25 22:10:46
  • 元稹《菊花》原文翻译及赏析-诗词 元稹《菊花》原文翻译及赏析
    菊花 唐元稹 秋丛绕舍似陶家, 遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊, 此花开尽更无花。 译文: 一丛一丛的秋...
    2019-03-25 21:30:53
  • 元稹《遣悲怀三首·其二》原文翻译及赏析-诗词 元稹《遣悲怀三首·其二》原文翻译及赏析
    遣悲怀三首其二 唐元稹 昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。 衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。 尚想旧情怜婢...
    2019-03-25 21:49:31
  • 元稹谷雨三月中原文翻译及赏析-诗词 元稹谷雨三月中原文翻译及赏析
    谷雨三月中 【唐】元稹 谷雨春光晓,山川黛色青。 叶间鸣戴胜,泽水长浮萍。 暖屋生蚕蚁,喧风引麦葶。 鸣...
    2020-05-11 21:55:22