赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

李商隐春雨原文翻译及赏析

时间:2020-05-11 22:32:04    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  春
 
  【唐】李商隐
 
  怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
 
  红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
 
  远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。
 
  玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。
 
李商隐春雨
 
  【注释】
 
  白袷衣:即白夹衣,唐人以白衫为闲居便服。
 
  白门:金陵的别称,即现南京。南朝乐府民歌《杨叛儿》说:“暂出白门前,杨柳可藏乌。欢作沉水香,侬作博山炉”,讲的是男女欢会。后人常用“白门”指代男女幽会之地。
 
  红楼:华美的楼房,多指女子的住处。
 
  珠箔:珠帘,此处比喻春雨细密。
 
  晼晚:夕阳西下的光景,此处还蕴涵年复一年、人老珠黄之意。
 
  依稀,形容梦境的忧伤迷离。
 
  玉珰:是用玉做的耳坠,古代常用环佩、玉珰一类的饰物作为男女定情的信物。缄札:指书信。
 
  云罗:像螺纹般的云片,阴云密布如罗网,比喻路途艰难。
 
  【译文】
 
  新春时节,我身披白衫怅然地卧在床上;幽会的白门冷落了,令我万分感伤。
 
  隔着蒙蒙细雨凝视红楼更觉凄凉,只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。
 
  凄楚的暮春,遥远的路途,哪里可以寄托我的悲凄伤感?只有在残宵梦中才能与你相见。
 
  耳环情书已备好,怎么才能送达?只有寄希望于万里长空中,那一只刚刚飞来的鸿雁。
 
  【赏析】
 
  《春雨》是作者于公元850年(大中四年),初到徐幕雨夜思所作,题作《春雨》,却并非直接写春雨,而是抒写在春夜雨中的相思之情。也有人说这是诗人客居长安的忆家之作,有人说这是李商隐期盼他人提拔的寄托之作。大多数人认为这就是一首爱情诗。但对于诗人所思为何人又有较大的争议。
 
  《春雨》抒写了诗人与情人相见时的欢乐,离别后的怀思和失恋中强烈的痛苦。此诗开头先点明时令,再写旧地重寻之凄怆,继而写隔雨望楼,寻访落空之迷茫,终而只有相思相梦,缄札寄情。一步紧逼一步,怅念之情恰似雨丝不绝如缕。诗的意境、感情、色调、气氛都是十分清晰明丽,优美动人。
 
  李商隐在这首诗中,赋予爱情以优美动人的形象。诗借助于飘洒天空的春雨,融入主人公迷茫的心境、依稀的梦境,以及春晼晚、万里云罗等自然景象,烘托别离的寥落,思念的深挚,构成浑然一体的艺术境界。
 
  “红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归”一联,前一句色彩(红)和感觉(冷)互相比照。红的色彩本来是温暖的,但隔雨怅望反觉其冷;后一句珠箔本来是明丽的,却出之于灯影前对雨帘的幻觉,极细微地写出主人公寥寂而又迷茫的心理状态。
 
  “远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。”他想象着,在远方的那人也应为春之将暮而伤感吧?如今蓬山远隔,只有在残宵的短梦中依稀可以相会了。
 
  末联“玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞”,也富于象征色彩。特别有创造性地借助于自然景,把“锦书难托”的预感形象化了,并把忧郁怅惘的情绪与广阔的云天,融为一体。凡此,都成功地表现出了主人公的生活、处境和感情,情景、色调和气氛都令人久久难忘。这种真挚动人的感情和优美生动的形象结合在一起,构成一种艺术魅力,在它面前,人们是免不了要支付出自己的同情的。
 
  李商隐的爱情诗含蓄蕴藉、幽美凄艳。他致力于情思意绪的体验、把握与再现,用幽微隐约、迂回曲折的方式,将心中的朦胧意绪转化为恍惚迷离的意象。他善用哀婉的情调、美丽的意象与辞采,表达复杂的心绪。在这首诗中,红楼、珠箔、春雨、灯影等意象,加上迷茫的心境、依稀的梦境,使诗境凄美幽约;春晚日暮和云罗万里,则烘托出离别的寥落、思念的深挚。
 
  同时,李商隐的爱情诗内涵极为丰厚,决不仅仅围绕单一的情绪反复吟唱,而是虚虚实实,忽此忽彼,或今或昔,一重情思套着另一重情。将难言的情感表现得生动而丰富,却又让人只可意会,难以言传。
 
  全诗借助于飘洒迷濛的春雨,融入主人公迷茫的心境,依稀的梦境,烘托别离的寥落,思念的真挚,构成浑然一体的艺术境界,隐喻着诗人难言的感情,抒发着诗人哀伤的情愫,并且具有相当的美感。
 
  【作者】
 
  李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
热门阅读
相关推荐

  • 李商隐《赠荷花》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《赠荷花》原文翻译及赏析
    赠荷花 【唐】李商隐 世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。 惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。 此花此叶常相映...
    2019-01-10 15:57:53
  • 李商隐《凉思》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《凉思》原文翻译及赏析
    凉思 唐李商隐 客去波平槛,蝉休露满枝。永怀当此节,倚立自移时。 北斗兼春远,南陵寓使迟。天涯占梦数,...
    2019-01-10 15:32:47
  • 李商隐细雨全文翻译及赏析带注释-诗词 李商隐细雨全文翻译及赏析带注释
    细雨 唐李商隐 帷飘白玉堂,簟卷碧牙床。 楚女当时意,萧萧发彩凉。 【注释】 帷:帷帘,这里指细雨从天而...
    2020-07-30 22:01:51
  • 李商隐《北青萝》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《北青萝》原文翻译及赏析
    北青萝 唐李商隐 残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。 独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里...
    2019-01-10 15:35:11
  • 李商隐《重过圣女祠》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《重过圣女祠》原文翻译及赏析
    重过圣女祠 唐李商隐 白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。 一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。 萼绿华来无定所...
    2019-01-10 15:50:15
  • 李商隐《霜月》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《霜月》原文翻译及赏析
    霜月 【唐】李商隐 初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 译文: 刚开始听...
    2019-01-10 15:20:23
  • 李商隐《暮秋独游曲江》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《暮秋独游曲江》原文翻译及赏析
    暮秋独游曲江 【唐】李商隐 荷叶生时春恨生, 荷叶枯时秋恨成。 深知身在情长在, 怅望江头江水声。 译文:...
    2019-01-10 16:09:55
  • 李商隐《马嵬》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《马嵬》原文翻译及赏析
    马嵬二首 【唐】李商隐 其一 冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。 君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。 其二 海...
    2019-01-10 15:04:47
  • 李商隐《端居》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《端居》原文翻译及赏析
    端居 【唐】李商隐 远书归梦两悠悠, 只有空床敌素秋。 阶下青苔与红树, 雨中寥落月中愁。 译文: 爱妻从...
    2019-01-10 16:07:47
  • 李商隐《夜雨寄北》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《夜雨寄北》原文翻译及赏析
    夜雨寄北 唐李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 创作背景: 这首...
    2019-01-10 14:57:04
  • 李商隐《隋宫》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《隋宫》原文翻译及赏析
    隋宫 【唐】李商隐 紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。 玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。 于今腐草无萤火,...
    2019-01-10 15:12:09
  • 李商隐《花下醉》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《花下醉》原文翻译及赏析
    花下醉 唐李商隐 寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。 客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。 译文: 寻得芳菲不...
    2019-01-10 15:55:20
  • 李商隐《为有》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《为有》原文翻译及赏析
    为有 【唐】李商隐 为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。 无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。 译文: 云母屏风...
    2019-01-10 15:42:19
  • 李商隐《瑶池》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《瑶池》原文翻译及赏析
    瑶池 唐李商隐 瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。 八骏日行三万里,穆王何事不重来。 【翻译】 西王母在瑶...
    2019-01-10 15:26:09
  • 李商隐《蝉》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《蝉》原文翻译及赏析
    蝉 【唐】李商隐 本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。 薄宦梗犹泛,故园芜已平。 烦君最相...
    2019-01-10 14:59:38
  • 李商隐《泪》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《泪》原文翻译及赏析
    泪 唐李商隐 永巷长年怨罗绮,离情终日思风波。 湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。 人去紫台秋入塞,兵残楚...
    2019-01-10 16:02:16
  • 李商隐《嫦娥》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《嫦娥》原文翻译及赏析
    嫦娥 【唐】李商隐 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 译文: 透过装饰...
    2019-01-10 15:01:58
  • 无题李商隐古诗原文翻译及赏析-诗词 无题李商隐古诗原文翻译及赏析
    无题 唐李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,腊炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟...
    2020-03-08 22:39:32
  • 李商隐《晚晴》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《晚晴》原文翻译及赏析
    晚晴 【唐】李商隐 深居俯夹城,春去夏犹清。 天意怜幽草,人间重晚晴。 并添高阁迥,微注小窗明。 越鸟巢...
    2019-01-10 15:15:09
  • 李商隐《筹笔驿》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《筹笔驿》原文翻译及赏析
    筹笔驿 唐李商隱 猿鳥猶疑畏簡書,風雲常為護儲胥。 徒令上將揮神筆,終見降王走傳車。 管樂有才原不忝,歇...
    2019-01-10 15:38:22