原文
天门中断楚江山大散开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
注释
门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。<<江南通志>>记云:两山石状晓岩,东西相向,横夹大江,对峙如门。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰东梁山,总谓之天门山。
2.中断:江水从中间隔断两山。
3.楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。
4.开:劈开,断开。
5.至此:意为东流的江水在这转向北流。一作"直北"。
6.回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
7.两岸青山:分别指东梁山和西梁山。
8.出:突出,出现。
9.日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。
太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有诗仙之美誉,与杜甫并称李杜。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有<<李太白集>>30卷。
写作背景
安旗编著的<<李白全集编年注释>>和郁贤皓编著的<<李白选集>>所载,<<望天门山>>是开元十三年(725年)李白初出巴蜀乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中行至天门山,初次见到天门山时有感而作的。
原文及翻译
望天门山
唐代:李白
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
译文:
长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。
两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
赏析
日边驶来,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六好没个动词断、开、流、回、出、来,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。
以上就是星辰美文网小编大虾米为大家整理的两岸青山相对出孤帆一片日边来的意思_望天门山中的两岸青山相对出,孤帆一片日边来是什么意思相关主题介绍,如果您觉得小编更新的文章对您有所帮助,不要忘记讲本站分享给您身边的朋友哦!!