赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

陆游《书愤》原文翻译及赏析

时间:2018-12-22 11:07:17    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  《书愤》
 
  宋·陆游
 
  早岁那知世事艰,中原北望气如山。
 
  楼船夜瓜洲渡,铁马秋风大散关。
 
  塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
 
  出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!
 
陆游《书愤》原文翻译及赏析
 
  译文:
 
  年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难。我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。
 
  记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰。秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷报频传。
 
  想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患。到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。
 
  不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!
 
  注释:
 
  ⑴书愤:书写自己的愤恨之情。书,写。
 
  ⑵早岁:早年,年轻时。那:即“哪”。世事艰:指抗金大业屡遭破坏。
 
  ⑶“中原”句:北望中原,收复故土的豪迈气概坚定如山。中原北望,“北望中原”的倒文。气,气概。
 
  ⑷“楼船”句:此时作者三十七岁,在镇江府任通判。宋孝宗隆兴元年(1163),张浚以右丞相都督江淮诸路军马,亲率水兵乘楼船往来于建康、镇江之间。但不久兵败符离,收复故土的愿望化为泡影。楼船,指采石之战中宋军使用的车船,又名明轮船、车轮柯。车船内部安装有以踩踏驱动的机械连接船外的明轮,依靠一组人的脚力踩踏前行。车船在宋代盛极一时。因这种战船高大有楼,故把它称之为楼船。瓜洲:在今江苏邢江南长江边,与镇江隔江相对,是当时的江防要地。
 
  ⑸“铁马”句:孝宗乾道八年(1172),王炎以枢密使出任四川宣抚使,谋划恢复中原之事。陆游人其军幕,并任干办公事兼检法官赴南郑(今陕西汉中)。其间,他曾亲临大散关前线,研究抗敌策略。但不久王炎调回京城。收复故土的愿望又一次落空。铁马:披着铁甲的战马。大散关:在今陕西宝鸡西南,是当时宋金的西部边界。
 
  ⑹“塞上”句:意为作者徒然地自许为是“塞上长城”。塞上长城,比喻能守边的将领。《南史·檀道济传》载,宋文帝要杀大将檀道济,檀临刑前怒叱道:“乃坏汝万里长城!”
 
  ⑺衰鬓:年老而疏白的头发。斑:指黑发中夹杂了白发。
 
  ⑻出师一表:蜀汉后主建兴五年(227)三月,诸葛亮出兵伐魏前曾写了一篇《出师表》,表达了自己“奖率三军,北定中原”,“兴复汉室,还于旧都”的坚强决心。名世:名传后世。
 
  ⑼堪:能够。伯仲:原指兄弟间的次第。这里比喻人物不相上下,难分优劣高低。杜甫《咏怀古迹》诗之五称赞诸葛亮说:“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。”
 
  赏析:
 
  全诗紧扣住一“愤”字,可分为两部分。前半叙述早年决心收复失地的壮志雄心,后半感叹时不再来,壮志难酬。
 
  “早岁那知世事艰,中原北望气如山。”当时他亲临抗金战争的第一线,北望中原,收复故土的豪情壮志,坚定如山。当英雄无用武之地时,他会回到金戈铁马的记忆里去的。想当年,诗人北望中原,收复失地的壮心豪气,有如山涌,大有气魄。诗人未曾想过杀敌报国之路竟会如此艰难。以为“我本无私,倾力报国,那么国必成全于我,孰料竟有奸人作梗、破坏以至于屡遭罢黜?”诗人开篇一自问,问出几多郁愤。
 
  “楼船”二句,写宋兵在东南和西北抗击金兵进犯事,也概括诗人过去游踪所至——作者三十七岁在镇江府任通判和乾道八年他四十八岁在南郑任王炎幕僚。陆游在军中时,曾有一次在夜间骑马过渭水,后来追忆此事,写下了“念昔少年时,从戎何壮哉!独骑洮河马,涉wei夜衔枚”(《岁暮风》)的诗句。他曾几次亲临大散关前线,后来也有“我曾从戎清渭侧,散关嵯峨下临贼。铁衣上马蹴坚冰,有时三日不火食”(《江北庄取米到作饭香甚有感》)的诗句,追写这段战斗生活。当时北望中原,也是浩气如山的。但是这年九月,王炎被调回临安,他的宣抚使府中幕僚也随之星散,北征又一次成了泡影。这两句概括的辉煌的过去恰与“有心杀贼,无力回天”的眼前形成鲜明对比。“良时恐作他年恨,大散关头又一秋。”想今日恢复中原之机不再,诗人之心如泣血。从诗艺角度看,这两句诗也足见陆游浩荡诗才。“楼船”与“夜雪”,“铁马”与“秋风”,意象两两相合,便有两幅开阔、壮盛的战场画卷。意象选取甚为干净、典型。
 
  “塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。”岁月不居,壮岁已逝,志未酬而鬓先斑,这在赤心为国的诗人是日夜为之痛心疾首的。陆游不但是诗人,他还是以战略自负的。可惜毕生未能一层长材。“切勿轻书生,上马能击贼”(《太息》)、“平生万里心,执戈王前驱”(《夜读兵书》)是他念念不忘的心愿。“塞上长城”句,诗人用刘宋名将檀道济典明志。以此自许,可见其少时之磅礴大气,捍卫国家,扬威边地,舍我其谁。然而,如今诗人壮志未酬的苦闷全悬于一个“空”字。大志落空,奋斗落空,一切落空,而揽镜自照,却是衰鬓先斑,皓首皤皤。两相比照,满是悲怆。这一结局,非诗人不尽志所致,非诗人不尽力所致,而是小人误人,世事磨人。作者有心而天不予。悲怆便为郁愤。
 
  “出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!”尾联亦用典明志。诸葛坚持北伐,虽“出师一表真名世”,但终归名满天宇,“千载谁堪伯仲间”。千载而下,无人可与相提并论。很明显,诗人用典意在贬斥那朝野上下主降的碌碌小人,表明自己恢复中原之志亦将“名世”。诗人在现实里找不到安慰,便只好将渴求慰藉的灵魂放到未来,这自然是无奈之举。而诗人一腔郁愤也就只好倾泄于这无奈了。 通过诸葛亮的典故,追慕先贤的业绩,表明自己的爱国热情至老不移,渴望效法诸葛亮,施展抱负。回看整首诗歌,可见句句是愤,字字是愤。以愤而为诗,诗便尽是愤。
 
  《书愤》是陆游的七律名篇之一,全诗感情沉郁,气韵浑厚,显然得力于杜甫。中两联属对工稳,尤以颔联“楼船”、“铁马”两句,雄放豪迈,为人们广泛传诵。这样的诗句出自他亲身的经历,饱含着他的政治生活感受,是那些逞才摛藻的作品所无法比拟的。
热门阅读
相关推荐

  • 陆游《点绛唇·采药归来》原文翻译及赏析-诗词 陆游《点绛唇·采药归来》原文翻译及赏析
    点绛唇采药归来 宋陆游 采药归来,独寻茅店沽新酿。 暮烟千嶂。处处闻渔唱。 醉弄扁舟,不怕黏天浪。 江湖...
    2018-12-22 11:09:22
  • 陆游《观村童戏溪上》原文翻译及赏析-诗词 陆游《观村童戏溪上》原文翻译及赏析
    观村童戏溪上 【宋】陆游 雨余溪水掠堤平,闲看村童谢晚晴。 竹马踉蹡冲淖去,纸鸢跋扈挟风鸣。 三冬暂就儒...
    2019-04-25 14:43:37
  • 陆游《鹧鸪天·家住苍烟落照间》原文翻译及赏析-诗词 陆游《鹧鸪天·家住苍烟落照间》原文翻译及赏析
    鹧鸪天家住苍烟落照间 宋陆游 家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。 贪...
    2018-12-22 10:59:45
  • 陆游立夏原文翻译及赏析-诗词 陆游立夏原文翻译及赏析
    立夏 【宋】陆游 赤帜插城扉,东君整驾归。 泥新巢燕闹,花尽蜜蜂...
    2020-05-11 22:21:20
  • 陆游《示儿》原文翻译及赏析-诗词 陆游《示儿》原文翻译及赏析
    示儿 宋陆游 死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 创作背景: 《示儿》诗...
    2018-12-22 10:57:00
  • 陆游《钗头凤·红酥手》原文翻译及赏析-诗词 陆游《钗头凤·红酥手》原文翻译及赏析
    钗头凤红酥手 宋陆游 红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。 东风恶,欢情...
    2018-12-22 10:44:54
  • 陆游《诉衷情·青衫初入九重城》原文翻译及赏析-诗词 陆游《诉衷情·青衫初入九重城》原文翻译及赏析
    诉衷情青衫初入九重城 宋陆游 青衫初入九重城,结友尽豪英。蜡封夜半传檄,驰骑谕幽并。 时易失,志难城,...
    2018-12-22 11:16:20
  • 陆游清明原文翻译及赏析-诗词 陆游清明原文翻译及赏析
    清明 【宋】陆游 气候江吴异,清明乃尔寒! 老增丘墓感,贫苦道途难。 燕子家家入,梨花树树残。 一春回首...
    2020-05-11 22:08:54
  • 陆游《夜泊水村》原文翻译及赏析-诗词 陆游《夜泊水村》原文翻译及赏析
    夜泊水村 【宋】陆游 腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭。 老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。 一身报国有万死...
    2019-04-13 17:19:02
  • 陆游《关山月》原文翻译及赏析-诗词 陆游《关山月》原文翻译及赏析
    关山月 【宋】陆游 和戎诏下十五年,将军不战空临边。 朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。 戍楼刁斗催落月,...
    2019-04-24 14:40:06
  • 陆游《朝中措·梅》原文翻译及赏析-诗词 陆游《朝中措·梅》原文翻译及赏析
    朝中措梅 【宋】陆游 幽姿不入少年...
    2018-12-22 11:22:29
  • 陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感》原文翻译及赏析-诗词 陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感》原文翻译及赏析
    秋夜将晓出篱门迎凉有感 宋陆游 三万里河东入海,五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。 注释...
    2019-07-18 18:46:59
  • 陆游《好事近·秋晓上莲峰》原文翻译及赏析-诗词 陆游《好事近·秋晓上莲峰》原文翻译及赏析
    好事近秋晓上莲峰 宋陆游 秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁。谁与放翁为伴?有天坛轻策。 铿然忽变赤龙飞,雷雨四...
    2018-12-22 11:25:17
  • 陆游《卜算子·咏梅》原文翻译及赏析-诗词 陆游《卜算子·咏梅》原文翻译及赏析
    卜算子咏梅 【宋】陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。...
    2018-12-22 10:51:22
  • 陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》原文翻译及赏析-诗词 陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》原文翻译及赏析
    诉衷情当年万里觅封侯 宋陆游 当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。 胡未灭,鬓先秋,...
    2018-12-22 11:12:27
  • 陆游《十一月四日风雨大作·二首》原文翻译及赏析-诗词 陆游《十一月四日风雨大作·二首》原文翻译及赏析
    十一月四日风雨大作二首 宋陆游 其一 风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。 溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。...
    2019-07-18 18:25:04
  • 陆游金错刀行原文翻译及赏析带注释-诗词 陆游金错刀行原文翻译及赏析带注释
    金错刀行 【宋】陆游 黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。 丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。 京华结交尽奇士...
    2020-09-23 22:42:21