采草药原文及译文赏析?_采药径原文_翻译及赏析

时间:2023-06-05 23:37:32    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:星辰美文网

采草药原文及译文赏析?_采药径原文_翻译及赏析

匊。予发曲局,薄言归沐。终朝采蓝,不盈一襜。五日为期,六日不詹。之子于狩,言韔其弓。之子于钓,言纶之绳。其钓维何?维鲂及鱮。维鲂及鱮,薄言观者。——先秦-佚名<<采绿>> 采绿

先秦 : 佚名

终朝采绿,不盈一匊。予发曲局,薄言归沐。

终朝采蓝,不盈一襜。五日为期,六日不詹。

之子于狩,言韔其弓。之子于钓,言纶之绳。

诗经写人 译文及注释

译文

整天在外采荩草,采了一捧还不到。小编的头发乱蓬蓬,赶快回洗沐好。

整天在外采蓼蓝,一衣兜也没采满。本来说好五天归,过了六天不回还。

此人外出去狩猎,小编就为他装弓箭。此人外出去垂钓,小编就为他理好线。

他所钓的是什么?鳊鲢鱼真不错。鳊鱼鲢鱼真不错,竟然钓到这么多。

鉴赏

是因为没有膏沐,而是谁适为容。此时又要去梳洗,是因为君子随时都可能出现在面前。诗的第二章五日为期,六日不詹交待了原因。既然约定过五天就回家,在其后的时间里女主人公当然要无心于采菉,留心于归沐了。但五日为期,六日不詹还不仅仅是交待了女主人公反常行为的原因,同时还传递出了她心中一股浓浓的怨思。然而在终朝采绿这样难挨的时间里,女主人公的心中也有甜蜜的联想,下文即有表现。

,妇人相随,犹如后人所谓你耕田来小编织布一样极具田园风味,夫唱妇随之乐于此可见。龚橙<<诗本谊>>以为这是<<小雅>>中西周民风之一,确是探骊得珠之论。第四章承上一章之钓言,所钓鱼之多,实赞君子无穷的男性魅力,此可以闻一多先生<<国风>>中凡言鱼,皆两性间互称其对方之廋语(廋sōu,隐藏。廋语,隐语)(<<诗经通义>>)证之,更何况言钓则狩可例见(孙鑛语)。

子于役,过期不归,妇女怨思之作。蘀兮蘀兮,风其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。蘀兮蘀兮,风其漂女。叔兮伯兮,倡予要女。——先秦-佚名<<蘀兮>>蘀兮

诗经伤怀于以采苹?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维锜及釜。于以奠之?宗室牖下。谁其尸之?有齐季女。——先秦-佚名<<采苹>>采苹

于以采苹?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。

于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维锜及釜。

公尸来燕来宜。尔酒既多,尔肴既嘉。公尸燕饮,福禄来为。凫鹥在渚,公尸来燕来处。尔酒既湑,尔肴伊脯。公尸燕饮,福禄来下。凫鹥在潀,公尸来燕来宗,既燕于宗,福禄攸降。公尸燕饮,福禄来崇。凫鹥在亹,公尸来止熏熏。旨酒欣欣,燔炙芬芬。公尸燕饮,无有后艰。——先秦-佚名<<凫鹥>>凫鹥

凫鹥在泾,公尸来燕来宁。尔酒既清,尔肴既馨。公尸燕饮,福禄来成。

凫鹥在沙,公尸来燕来宜。尔酒既多,尔肴既嘉。公尸燕饮,福禄来为。

凫鹥在渚,公尸来燕来处。尔酒既湑,尔肴伊脯。公尸燕饮,福禄来下。

凫鹥在潀,公尸来燕来宗,既燕于宗,福禄攸降。公尸

展开阅读全文∨

凫鹥在潀,公尸来燕来宗,既燕于宗,福禄攸降。公尸燕饮,福禄来崇。

诗经宴饮

十载仙家采药心,春风过了得幽寻。如今纵有相逢处,不是桃花是绿阴。——宋代-赵师秀<<采药径>> 采药径 十载仙家采药心,春风过了得幽寻。

如今纵有相逢处,不是桃花是绿阴。赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。赵师秀

小池清晓试芒鞋,水国真仙簇仗来。微动袜尘移稳步,半酣卯酒晖娇腮。千重倚盖随风漾,一笑倾城特地开。口不能言犹可咏,那堪解语肯心灰。——宋代-赵希逢<<和藕花>>和藕花

小池清晓试芒鞋,水国真仙簇仗来。

微动袜尘移稳步,半酣卯酒晖娇腮。

千重倚盖随风漾,一笑倾城特地开。

深复深。舟以济,犹难谌。被发之叟,狂不可针。岂无一壶,水力难任。与公同匡床,恨不挽公襟。乱流欲渡,直下千寻。小编泣眼为枯,小编哭声为瘖。投身以从公,岂不畏胥沉。同归尚可忍,独生亦难禁。公死狂,妾死心。蛟龙食骨有时尽,惟有妾心无古今。河之水,深复深。——宋代-赵文<<河之水>>河之水

宋代赵文

展开阅读全文∨ 河之水,深复深。

舟以济,犹难谌。

岂无一壶,水力难任。

与公同匡床,恨不挽公襟。

乱流欲渡,直下千寻。

小编泣眼为枯,小编哭声为瘖。

投身以从公,岂不畏胥沉。

同归尚可忍,独生亦难禁。

公死狂,妾死心。

蛟龙食骨有时尽,惟有妾心无古今。

河之水,深复深。 ▲ 门外萧疏竹数行,小池聊可浴沧浪。木床留向竹阴下,儿踏田归话晚凉。——宋代-赵文<<榕村田家>>榕村田家

门外萧疏竹数行,小池聊可浴沧浪。

木床留向竹阴下,儿踏田归话晚凉。

以上就是星辰美文网小编大虾米为大家整理的采草药原文及译文赏析?_采药径原文_翻译及赏析相关主题介绍,如果您觉得小编更新的文章对您有所帮助,不要忘记讲本站分享给您身边的朋友哦!!

热门阅读
相关推荐

  • 铜雀台原文本站详解-文学百科 铜雀台原文本站详解
    和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面为星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)的粉丝们带来了 >原文及赏...
    2023-05-23 23:37:05
  • 博陵崔斯立翻译_蓝田县丞厅壁记原文和翻译-文学百科 博陵崔斯立翻译_蓝田县丞厅壁记原文和翻译
    原文 邑无所不当问。其下主...
    2023-05-29 23:36:56
  • 寄托诗人思乡之情的诗句_寄托诗人思乡之情的诗有哪些-文学百科 寄托诗人思乡之情的诗句_寄托诗人思乡之情的诗有哪些
    乡书何处达?归雁洛阳边。 一、原文 次北固山下 唐代:王湾 客路青山外,行舟绿水前。(青山外 一作:青山下)...
    2023-05-17 23:37:16
  • 秋思译文_张籍写的的意思-文学百科 秋思译文_张籍写的的意思
    >的意思" src="/news/UploadPic/tgg2351739215939.jpg" > 张籍写的 >的意思 【译文】 洛阳城里吹起了萧瑟秋...
    2023-05-27 23:37:22
  • 草木知春不久归_草木知春不久归全诗译文-文学百科 草木知春不久归_草木知春不久归全诗译文
    "草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。" 韩愈草木知春不久归,百般红紫斗芳菲。 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪...
    2023-05-16 23:36:36
  • 重阳日再到共城百源故居译文_重阳节的诗句__-文学百科 重阳日再到共城百源故居译文_重阳节的诗句__
    >" src="/news/UploadPic/tgg235757214657.jpg" > >这首诗写得非常好,字里行间透露着诗人丰富的情感,小编...
    2023-05-19 23:36:26
  • 杜甫的初冬的译文_秋末冬初时节的诗句有哪些-文学百科 杜甫的初冬的译文_秋末冬初时节的诗句有哪些
    1. 关于冬天的小古文 1.且如今年冬,未休关西卒。 (杜甫: >) 2.秋月扬明恽,冬岭秀寒松。(陶渊明: >)...
    2023-05-25 23:36:54
  • 蝉古诗意思本站详解-文学百科 蝉古诗意思本站详解
    1. 译文: 蝉低着头饮着清澈的露水,从高大的梧桐树上发衡仿出叫声。 它身居高处,声音自然能够传的很远,...
    2023-05-22 23:36:29
  • 柳梢青寿词译文_柳梢青原文及翻译赏析-文学百科 柳梢青寿词译文_柳梢青原文及翻译赏析
    与、祥云共生。自在风流,搭斗融融箫玉,楚楚兰馨。——宋代-陈著 > 柳梢青(寿吴竹溪内) 缥缈瑶城。客情...
    2023-05-17 23:36:19
  • 赋得早雁出云鸣译文_赋得早雁出云鸣原文_翻译及赏析-文学百科 赋得早雁出云鸣译文_赋得早雁出云鸣原文_翻译及赏析
    乍含声。——唐代-李世民 > 赋得早雁出云鸣 初秋玉露清,早雁出空鸣。隔云时乱影,因风乍含声。唐太宗李世...
    2023-05-15 23:37:42
  • 李璟_分享译文 摊破浣溪沙 李璟-文学百科 李璟_分享译文 摊破浣溪沙 李璟
    >李璟_分享译文 摊破浣溪沙 李璟" src="/news/UploadPic/tgg2342839062639.jpg" > 李清照的全文 病起萧萧两...
    2023-05-17 23:37:38
  • 戴叔伦雨的赏析_戴叔伦原文及翻译赏析-文学百科 戴叔伦雨的赏析_戴叔伦原文及翻译赏析
    >原文及翻译赏析" src="/news/UploadPic/tgg2342245184845.jpg" > 屯田词 春来耕田遍沙碛,老稚欣欣种禾麦...
    2023-06-04 23:37:04
  • 自纪[宋]释文珦什么含义_宋纪-宋纪七十三原文_翻译及赏析-文学百科 自纪[宋]释文珦什么含义_宋纪-宋纪七十三原文_翻译及赏析
    宋纪-宋纪十五 毕沅 起屠维赤奋若四月,尽重光单阏八月,凡二年有奇。 ○太宗至仁应道神功圣德睿烈大明广孝...
    2023-05-10 23:36:38
  • _冬夜即事原文_翻译及赏析-文学百科 _冬夜即事原文_翻译及赏析
    >_冬夜即事原文_翻译及赏析" src="/news/UploadPic/tgg2342254215054.jpg" > 1.描写冬天的词语和诗句 冰天...
    2023-05-11 23:36:58
  • 答王郎中译文_文言文翻译高手来-文学百科 答王郎中译文_文言文翻译高手来
    答王无功九日的解释谁有啊?老师让要! 文言文翻译 鲁定公一听,惊坐而起,忙唤人派车将颜回召来。"奚以知之...
    2023-05-30 23:36:42
  • 春感译文_李白,的翻译-文学百科 春感译文_李白,的翻译
    >李白,的翻译" src="/news/UploadPic/tgg2351611091311.jpg" > 春天到判春太行山有感; 远远望去这里的太阳...
    2023-05-19 23:37:40
  • 仙岩二首_仙岩二首原文|翻译|赏析_原文作者简介-文学百科 仙岩二首_仙岩二首原文|翻译|赏析_原文作者简介
    仙岩二首 白烟昼起丹灶,红叶秋书篆文。 二十四岩天上,一鸡啼破晴云。 风呼山鬼服役,月照衡薇结花。 江暖...
    2023-05-25 23:37:24
  • 代闺人春日_代闺人春日原文_翻译及赏析-文学百科 代闺人春日_代闺人春日原文_翻译及赏析
    长干曲四首 君家何处住?妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。 家临九江水,来去九江侧。 同是长干人,自...
    2023-06-05 23:36:43
  • 旧唐书皇甫无逸传本站详解-文学百科 旧唐书皇甫无逸传本站详解
    旧唐书部分翻译 译文:(详细地)记录下做君主的言说、话语和行为、举止,将其正面的和负面的都要记录下来...
    2023-05-16 23:37:14
  • 国风邶风日月意思_国风-邶风-泉水原文_翻译及赏析-文学百科 国风邶风日月意思_国风-邶风-泉水原文_翻译及赏析
    日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处?胡能有定?宁不小编顾。 日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不...
    2023-05-24 23:37:34