黄鹤楼送孟浩然之广陵
【作者】李白
【朝代】唐
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
注释:
①黄鹤楼:中国四大名楼之一,旧址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹤矶(jī)上,背靠蛇山,俯临长江,享有“天下江山第一楼”的美誉。孟浩然:李白的好友。之:去。广陵:今江苏扬州。
②故人:老朋友,指孟浩然。西辞:黄鹤楼在广陵的西面,在黄鹤楼辞别去广陵,所以为“西辞”。
③烟花:指绮丽的春景。三月:农历三月。下:顺流而下。
④碧空:碧蓝色的天空。尽:消失。
⑤唯:只。天际:天边。
译文:
老朋友在黄鹤楼向我辞别,在阳春三月,他乘船顺流而下前往扬州。孤船的帆影逐渐消失在碧空的尽头,只看见浩浩荡荡的长江水向天边流去。
作者:
李白(701-762),字太白,号青莲居士,陇(lǒng)西成纪(今甘肃秦安)人,是唐代伟大的浪漫主义诗人。李白的诗豪迈飘逸,富有浪漫主义色彩,被誉为“诗仙”,与杜甫合称为“李杜”。
赏析: