闻笛赵嘏赏析本站详解

时间:2023-08-15 23:37:06    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:星辰美文网

闻笛赵嘏赏析本站详解

赵嘏

云物凄清拂曙流,汉宫阙动高秋。

残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。

紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。

正美不归去,空戴南冠学楚囚。

这是一首伤秋思归之作。全诗秋景的清冷和心境的凄凉结合得十分完美,在移情于物、物小编交融手法的运用方面,颇具特迟吵色。

定下了基调。接下去,诗人目之所见,耳之所闻,莫不与此相契。你看,此时曙色渐褪。抬眼望去,几点残星还缀在天空,仿佛星星也有忧愁似的,不愿隐去;而北来的飞雁正横越边塞,一字儿向南归去。此情此景怎不叫人更添一层愁思呢?正当人惆怅莫名之时,耳畔忽闻一声长笛,悠悠飘来,是思乡的哀曲,还是归去的召唤,这简直把诗人的心给搅碎了。在这里,倚楼人是诗人自身,还是另有吹笛者,已不是主要的了,作为传情的物事,它已与上句残星几点、横塞之雁的典型画面融为一体,物小编相扒中浃,移情于物,把伤秋之情渲染得格外浓烈,意味深长。王夫之在<<姜斋诗话>>中指出: 以写景之心理言情,则身心中独喻之微,轻安拈出。赵嘏的这两句诗,正是以写景之心理,将心中的伤秋之情由景中轻安拈出,加之诗句动静互衬,韵味清远,杜牧等人对之激赏不已,称诗人为赵倚楼,也就不足为奇了。

物,和伤秋思归之情正妙合无垠。还有使人玩味的是,诗人采用了拟人笔法,仿佛那故园的紫菊含苞待开,正企盼主人归去采撷;莲塘荷花虽已凋零,却还在为主人未归而愁肠百结。把故乡风物写得如此缱绻多情,诗人思归退隐之心几可呼之欲出。水到渠成,在结句中诗人毅然发出了何不归去的深沉感喟:故乡的鲈鱼正当鲜美;难道还不归去,还要象囚徒那样自囿于京城吗? 鲈鱼句用了西晋张翰事:张翰想念家乡鲈鱼,决然辞官回乡。空戴句用了战国时楚国钟仪事:钟仪被郑国俘虏,又被献给晋国,他常戴南冠(楚国帽子),以示不忘本国。诗人用这两个典故作结,表明不愿再空留长安,决心及早归去。一个空字,似乎暗示思归还另有原因,使思归的思想内涵又深了一层。在写法上,鲈鱼作为故园风物,巧承上二句文路,又落码此侍在思归之情上,使物事、情理达到了高度一致。

综观全诗,造境设景紧扣秋望,移情于物,旨在思归,给人以一种"情中景,景中情"的美感,含意隽永,余味无穷。

杜紫微览赵渭南卷<<早秋>>即<<长安秋望>>诗云: "残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。"吟味不已,因目嘏为"赵倚楼",复有赠嘏诗。( [五代]王定保<<唐摭言>>卷七)

残星句)言晓星明灭之时,见雁行自塞北而来,写秋空之清旷也。下句(即长笛句)赋闻笛,设言吹笛者为风鬟雾鬓之人,或言闻笛者为愁病怀乡之客,皆著迹象。赵以七字浑然写之,而含思无限。

(俞陛云<<诗境浅说>>丁编)

以上就是星辰美文网小编大虾米为大家整理的闻笛赵嘏赏析本站详解相关主题介绍,如果您觉得小编更新的文章对您有所帮助,不要忘记讲本站分享给您身边的朋友哦!!

热门阅读
相关推荐

  • 送王著作赴淮西幕府[唐-岑参]_岑参古诗原文意思赏析-文学百科 送王著作赴淮西幕府[唐-岑参]_岑参古诗原文意思赏析
    >古诗原文意思赏析" src="/news/UploadPic/tgg2352023223223.jpg" > 古诗 > 年代:唐 燕子与百劳,一西复一...
    2023-06-07 23:36:42
  • 佳人作者_杜甫的翻译及赏析-文学百科 佳人作者_杜甫的翻译及赏析
    >翻译及赏析" src="/news/UploadPic/tgg2342216185116.jpg" > >由杜甫创作,这首诗是写一个在战乱时被遗弃...
    2023-06-10 23:36:48
  • 山河破碎风飘絮_山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍的意思及赏析-文学百科 山河破碎风飘絮_山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍的意思及赏析
    用风飘絮比喻江山破乱,动荡不安的社会形势反映了战争所带来的不幸 其中的"风飘絮"并无任何典故,只是诗人内...
    2023-05-28 23:37:21
  • 黄庭坚杂诗七首其一赏析_杂诗七首其一翻译古诗文网-文学百科 黄庭坚杂诗七首其一赏析_杂诗七首其一翻译古诗文网
    杂诗七首】(其一)曹植 高台多悲风,朝日照北林。 之子在万里,江湖迥且深。 方舟安可极?离思故难任。 孤...
    2023-05-14 23:36:47
  • 对雪原文翻译及赏析本站详解-文学百科 对雪原文翻译及赏析本站详解
    黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈...
    2023-06-01 23:36:27
  • 长歌行赏析_(汉乐府)赏析-文学百科 长歌行赏析_(汉乐府)赏析
    >(汉乐府)赏析" src="/news/UploadPic/tgg2351710092410.jpg" > 长歌御银行 —— > 青青园中葵,朝露待日晞...
    2023-07-04 23:37:21
  • 江南春寇准赏析_古诗原文及鉴赏-文学百科 江南春寇准赏析_古诗原文及鉴赏
    >古诗原文及鉴赏" src="/news/UploadPic/tgg2342247185547.jpg" > 古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦...
    2023-06-17 23:37:20
  • 青山郭外斜的上一句_绿树村边合,青山郭外斜一联是千古名句,请自-文学百科 青山郭外斜的上一句_绿树村边合,青山郭外斜一联是千古名句,请自
    见绿色的树木浓密,在村子的外边连成一片,一抹青山斜趴在城外. 绿树在村边环绕,青山在郭外伫立. 绿树村边合:...
    2023-07-02 23:37:37
  • 朱自清春赏析_朱自清解析-文学百科 朱自清春赏析_朱自清解析
    >解析" src="/news/UploadPic/tgg236837072237.jpg" > 朱自清的春赏析 进一步写出春有不可遏制的创造力和无...
    2023-06-18 23:36:53
  • 柳梢青寿词译文_柳梢青原文及翻译赏析-文学百科 柳梢青寿词译文_柳梢青原文及翻译赏析
    与、祥云共生。自在风流,搭斗融融箫玉,楚楚兰馨。——宋代-陈著 > 柳梢青(寿吴竹溪内) 缥缈瑶城。客情...
    2023-05-17 23:36:19
  • 余干旅舍刘长卿...赏析_余干旅舍这首诗选用哪些意象来表达何种情-文学百科 余干旅舍刘长卿...赏析_余干旅舍这首诗选用哪些意象来表达何种情
    摇落暮天迥,青枫霜叶...
    2023-05-26 23:36:27
  • 点绛唇兰花译文_原文及翻译赏析-文学百科 点绛唇兰花译文_原文及翻译赏析
    >原文及翻译赏析" src="/news/UploadPic/tgg2351740061940.jpg" > >最是一回眸间,有无尽娇羞、无尽可人之...
    2023-06-23 23:37:15
  • 皇甫一首赏析本站详解-文学百科 皇甫一首赏析本站详解
    >着录皇甫松 >3卷。其词今存20余首,见于 >、 >。事迹见 >。 今有王国">维辑 >一卷。 皇甫松 代表作品 代表...
    2023-08-09 04:47:19
  • 夏日赏析。_夏日-长夏村墟风日清的作品赏析-文学百科 夏日赏析。_夏日-长夏村墟风日清的作品赏析
    夏日绝句 李清照 生当作人杰, 死亦厅如顷为鬼雄。 至今思项羽, 不肯过江东 [注释] 1. 人杰:人中的豪杰。...
    2023-05-11 23:36:34
  • 奉和袭美抱疾杜门翻译_鲁望春日多寻野景日休抱疾杜门因有是寄原-文学百科 奉和袭美抱疾杜门翻译_鲁望春日多寻野景日休抱疾杜门因有是寄原
    >陆备橘龟蒙/唐代 赏析 诗歌的首句表达了诗人因不能与友人相聚,一起赋诗饮酒,欣赏春色而深感遗憾。 诗歌...
    2023-08-04 04:01:40
  • 国风邶风日月意思_国风-邶风-泉水原文_翻译及赏析-文学百科 国风邶风日月意思_国风-邶风-泉水原文_翻译及赏析
    日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处?胡能有定?宁不小编顾。 日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不...
    2023-05-24 23:37:34
  • 诉衷情晏几道_诉衷情原文_翻译及赏析-文学百科 诉衷情晏几道_诉衷情原文_翻译及赏析
    于飞乐 晓日当帘,睡痕犹占香腮。轻盈笑倚鸾台。晕残红,匀宿翠,满镜花开。娇蝉鬓畔,插一枝、淡蕊疏梅。 ...
    2023-05-13 23:37:18
  • 好段加赏析-文学百科 好段加赏析
    好段摘抄大全加赏析 1、世上再也没有比时钟更加冷漠的东西了:在您出生的那一刻,在您尽情地摘取青春幻梦的...
    2023-06-09 23:37:42
  • 征人怨译文_征人怨古诗带拼音-文学百科 征人怨译文_征人怨古诗带拼音
    征人怨的古诗赏析1 征人怨 柳中庸 岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。 三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。 阅...
    2023-05-16 23:37:05
  • 杜牧的早秋客舍赏析_关于写叶子的诗句并做赏析-文学百科 杜牧的早秋客舍赏析_关于写叶子的诗句并做赏析
    1. 关于写叶子的诗句 关于写叶子的诗句 1.关于写叶的诗句 谁知你水性儿多更变: 这边分散了,又向那边圆。 ...
    2023-06-15 23:36:24