赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

杜牧《题乌江亭》原文翻译及赏析

时间:2018-12-28 13:28:47    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  题乌江亭
 
  【唐】杜牧
 
  胜败兵事不期,包羞忍耻是男儿。
 
  江东子弟多才俊,卷土重来未可知。
 
杜牧《题乌江亭》原文翻译及赏析
 
  译文:
 
  胜败乃是兵家常事,难以事前预料。能够忍辱负重,才是真正男儿。
 
  西楚霸王啊,江东子弟人才济济,若能重整旗鼓卷土杀回,楚汉相争,谁输谁赢还很难说。
 
  注释:
 
  乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦,相传为西楚霸王项羽自刎之处。《史记·项羽本纪》:“于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长檥船待,谓项王曰:‘江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿大王急渡。今独臣有船,汉军至,无以渡。’项王笑曰:‘天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?’······乃自刎而死。”
 
  兵家:一作“由来”。事不期:一作“不可期”。不期,难以预料。
 
  包羞忍耻:意谓大丈夫能屈能伸,应有忍受屈耻的胸襟气度。
 
  江东:自汉至隋唐称自安徽芜湖以下的长江南岸地区为江东。才俊:才能出众的人。才,一作“豪”。
 
  卷土重来:指失败以后,整顿以求再起。
 
  赏析:
 
  诗作首句直截了当地指出胜败乃兵家之常这一普通常识,并暗示关键在于如何对待的问题,为以下作好铺垫。“事不期”,是说胜败的事,不能预料。次句强调指出只有“包羞忍耻”,才是“男儿”。项羽遭到挫折便灰心丧气,含羞自刎,怎么算得上真下的“男子汉”呢?“男子汉”三字,令人联想到自诩为力超过山河,气可盖世的西楚霸王,直到临死,还未找到自己失败的原因,只是归咎于“时不利”而羞愤自杀,有愧于他的“英雄”称号。
 
  第三句“江东子弟多才俊”,是对亭长建议“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也”的艺术概括。人们历来欣赏项羽“无面见江东父兄”一语,认为表现了他的气节。其实这恰好反映了他的刚愎自用,听不进亭长忠言。他错过了韩信,气死了范增,确是愚蠢得可笑。然而在这最后关头,如果他能面对现实,“包羞忍耻”,采纳忠言,重返江东,再整旗鼓,则胜负之数,或未易量。这就又落脚到了末句。
 
  “卷土重来未可知”,是全诗最得力的句子,其意盖谓如能做到这样,还是大有可为的;可惜的是项羽却不肯放下架子而自刎了。这样就为上面一、二两句提供了有力的依据,而这样急转直下,一气呵成,令人想见“江东子弟”“卷土重来”的情状,是颇有气势的。同时,在惋惜、批判、讽刺之余,又表明了“败不馁”的道理,也是颇有积极意义的。
 
  此诗与《赤壁》诗一样,议论战争成败之理,提出自己对历史上已有结局的战争的假设性推想。首句言胜败乃兵家常事。次句批评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想项羽假如回江东重整旗鼓,说不定就可以卷土重来。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善于把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。司马迁曾以史家眼光批评项羽“天亡我,非战之罪”的执迷不悟。杜牧则以兵家的眼光论成败由人之理。二人都注重人事,但司马迁是总结已然之教训,强调其必败之原因;杜牧则是假想未然之机会,强调兵家须有远见卓识和不屈不挠的意志。
 
  议论不落传统说法的窠臼,是杜牧咏史诗的特色。诸如“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”(《赤壁》),“南军不袒左边袖,四老安刘是灭刘”(《题商山四皓庙》),都是反说其事,笔调都与这首诗类似。这首诗借题发挥,宣扬百折不挠的精神,是可取的。
 
  作者介绍:
 
  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
热门阅读
相关推荐

  • 杜牧《齐安郡后池绝句》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《齐安郡后池绝句》原文翻译及赏析
    齐安郡后池绝句 唐杜牧 菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。 尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。 白话译文: ...
    2018-12-28 13:59:39
  • 杜牧《江南春》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《江南春》原文翻译及赏析
    江南春 【唐】杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 译文: 江南大地...
    2018-12-28 13:19:24
  • 杜牧《叹花》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《叹花》原文翻译及赏析
    叹花 【唐】杜牧 自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。 狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。 译文: 自己寻访春...
    2018-12-28 13:58:10
  • 杜牧《遣怀》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《遣怀》原文翻译及赏析
    遣怀 【唐】杜牧 落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 译文: 失意潦倒,...
    2018-12-28 13:32:49
  • 杜牧《题木兰庙》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《题木兰庙》原文翻译及赏析
    题木兰庙 【唐】杜牧 弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。 几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。 译文: 花木兰...
    2018-12-28 14:06:03
  • 杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》原文翻译及赏析
    将赴吴兴登乐游原一绝 唐杜牧 清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。 欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。 译文:...
    2018-12-28 13:54:01
  • 杜牧《赠别》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《赠别》原文翻译及赏析
    赠别 【唐】杜牧 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 译文: 聚首如胶似...
    2018-12-28 13:42:45
  • 杜牧《南陵道中》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《南陵道中》原文翻译及赏析
    南陵道中 【唐】杜牧 南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。 正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼? 译文: 南陵的...
    2018-12-28 14:08:33
  • 杜牧《长安秋望》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《长安秋望》原文翻译及赏析
    长安秋望 【唐】杜牧 楼倚霜树外,镜天无一毫。 南山与秋色,气势两相高。 译文: 楼阁倚在经霜的树林外,...
    2018-12-28 13:44:53
  • 杜牧《七夕》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《七夕》原文翻译及赏析
    七夕 【唐】杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天街夜色凉如水,坐看牵牛织女星。 词句注释: 1、画...
    2018-12-28 13:40:26
  • 杜牧山行古诗翻译及赏析-诗词 杜牧山行古诗翻译及赏析
    山行 唐杜牧 远上寒山石径斜,白云深处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 译文: 沿着弯弯曲曲的...
    2018-12-17 19:09:00
  • 杜牧《山行》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《山行》原文翻译及赏析
    山行 【唐】杜牧 远上寒山石径斜,白云深处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 译文: 沿着弯弯曲...
    2018-12-28 13:14:57
  • 杜牧《清明》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《清明》原文翻译及赏析
    清明 【唐】杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 译文: 江南清明时...
    2018-12-28 13:12:22
  • 杜牧《登乐游原》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《登乐游原》原文翻译及赏析
    登乐游原 【唐】杜牧 长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。 看取汉家何事业,五陵无树起秋风。 译文: 天空广...
    2018-12-28 14:12:02
  • 杜牧《旅宿》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《旅宿》原文翻译及赏析
    旅宿 【唐】杜牧 旅馆无良伴,凝情自悄然。寒灯思旧事,断雁警愁眠。 远梦归侵晓,家书到隔年。沧江好烟月...
    2018-12-28 13:51:44
  • 杜牧《泊秦淮》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《泊秦淮》原文翻译及赏析
    泊秦淮 【唐】杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 译文: 迷离月色...
    2018-12-28 13:21:35
  • 杜牧《金谷园》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《金谷园》原文翻译及赏析
    金谷园 【唐】杜牧 繁华事散逐香尘,流水无情草自春。 日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。 译文: 繁华往事...
    2018-12-28 13:37:37
  • 杜牧《秋夕》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《秋夕》原文翻译及赏析
    秋夕 【唐】杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 译文: 在秋夜里烛...
    2018-12-28 13:24:09
  • 杜牧《题扬州禅智寺》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《题扬州禅智寺》原文翻译及赏析
    题扬州禅智寺 【唐】杜牧 雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。青苔满阶砌,白鸟故迟留。 暮霭生深树,斜阳下小楼。谁...
    2018-12-28 14:02:02
  • 杜牧《寄扬州韩绰判官》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《寄扬州韩绰判官》原文翻译及赏析
    寄扬州韩绰判官 唐杜牧 青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫? 译文: 青山...
    2018-12-28 13:26:32