赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

杜牧《赠别》原文翻译及赏析

时间:2018-12-28 13:42:45    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  赠别
 
  【唐】杜牧
 
  多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
 
  蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
 
杜牧《赠别》原文翻译及赏析
 
  译文:
 
  聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。
 
  案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。
 
  注释:
 
  多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。
 
  樽:酒杯。
 
  赏析:
 
  这一首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。
 
  齐、梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。但这种感情的表现,却因人因事的不同而千差万别,这种感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此诗不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚,道出了离别时的真情实感。
 
  诗人同所爱不忍分别,又不得不分别,感情是千头万绪的。“多情却似总无情”,明明多情,偏从“无情”着笔,著一“总”字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩。诗人爱得太深、太多情,以至使他觉得,无论用怎样的方法,都不足以表现出内心的多情。别筵上,凄然相对,象是彼此无情似的。越是多情,越显得无情,这种情人离别时最真切的感受,诗人把它写出来了。“唯觉樽前笑不成”,要写离别的悲苦,他又从“笑”字入手。一个“唯”字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑,使所爱欢欣!但因为感伤离别,却挤不出一丝笑容来。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍离别而事与愿违。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。
 
  题为“赠别”,当然是要表现人的惜别之情。然而诗人又撇开自己,去写告别宴上那燃烧的蜡烛,借物抒情。诗人带着极度感伤的心情去看周围的世界,于是眼中的一切也就都带上了感伤色彩。“蜡烛”本是有烛芯的,所以说“蜡烛有心”;而在诗人的眼里烛芯却变成了“惜别”之心,把蜡烛拟人化了。在诗人的眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人的离别而伤心了。“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层。“到天明”又点出了告别宴饮时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。
 
  诗人用精炼流畅、清爽俊逸的语言,表达了悱恻缠绵的情思,风流蕴藉,意境深远,余韵不尽。就诗而论,表现的感情还是很深沉、很真挚的。杜牧为人刚直有节,敢论列大事,却也不拘小节,好歌舞,风情颇张,本诗亦可见此意。
 
  作者介绍:
 
  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
 
  创作背景:这两首诗是诗人杜牧在大和九年(835年),由淮南节度使掌书记升任监察御史,离扬州奔赴长安,与在扬州结识的歌妓分别之作。
热门阅读
相关推荐

  • 杜牧最有名的十首诗有哪些?-诗词 杜牧最有名的十首诗有哪些?
    杜牧(803年-约852年),字牧之,是唐代杰出的诗人、散文家。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称杜樊川,著...
    2020-06-21 20:54:36
  • 杜牧《题乌江亭》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《题乌江亭》原文翻译及赏析
    题乌江亭 【唐】杜牧 胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。 江东子弟多才俊,卷土重来未可知。 译文: 胜败乃...
    2018-12-28 13:28:47
  • 杜牧《寄扬州韩绰判官》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《寄扬州韩绰判官》原文翻译及赏析
    寄扬州韩绰判官 唐杜牧 青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫? 译文: 青山...
    2018-12-28 13:26:32
  • 杜牧《泊秦淮》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《泊秦淮》原文翻译及赏析
    泊秦淮 【唐】杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 译文: 迷离月色...
    2018-12-28 13:21:35
  • 杜牧《旅宿》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《旅宿》原文翻译及赏析
    旅宿 【唐】杜牧 旅馆无良伴,凝情自悄然。寒灯思旧事,断雁警愁眠。 远梦归侵晓,家书到隔年。沧江好烟月...
    2018-12-28 13:51:44
  • 杜牧《江南春》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《江南春》原文翻译及赏析
    江南春 【唐】杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 译文: 江南大地...
    2018-12-28 13:19:24
  • 杜牧《山行》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《山行》原文翻译及赏析
    山行 【唐】杜牧 远上寒山石径斜,白云深处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 译文: 沿着弯弯曲...
    2018-12-28 13:14:57
  • 杜牧《秋夕》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《秋夕》原文翻译及赏析
    秋夕 【唐】杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 译文: 在秋夜里烛...
    2018-12-28 13:24:09
  • 杜牧山行古诗翻译及赏析-诗词 杜牧山行古诗翻译及赏析
    山行 唐杜牧 远上寒山石径斜,白云深处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 译文: 沿着弯弯曲曲的...
    2018-12-17 19:09:00
  • 杜牧《题扬州禅智寺》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《题扬州禅智寺》原文翻译及赏析
    题扬州禅智寺 【唐】杜牧 雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。青苔满阶砌,白鸟故迟留。 暮霭生深树,斜阳下小楼。谁...
    2018-12-28 14:02:02
  • 杜牧《长安秋望》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《长安秋望》原文翻译及赏析
    长安秋望 【唐】杜牧 楼倚霜树外,镜天无一毫。 南山与秋色,气势两相高。 译文: 楼阁倚在经霜的树林外,...
    2018-12-28 13:44:53
  • 杜牧《九日齐山登高》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《九日齐山登高》原文翻译及赏析
    九日齐山登高 唐杜牧 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。 尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。 但将酩酊酬佳节...
    2018-12-28 13:35:37
  • 杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》原文翻译及赏析
    将赴吴兴登乐游原一绝 唐杜牧 清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。 欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。 译文:...
    2018-12-28 13:54:01
  • 杜牧《金谷园》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《金谷园》原文翻译及赏析
    金谷园 【唐】杜牧 繁华事散逐香尘,流水无情草自春。 日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。 译文: 繁华往事...
    2018-12-28 13:37:37
  • 杜牧《七夕》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《七夕》原文翻译及赏析
    七夕 【唐】杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天街夜色凉如水,坐看牵牛织女星。 词句注释: 1、画...
    2018-12-28 13:40:26
  • 杜牧《清明》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《清明》原文翻译及赏析
    清明 【唐】杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 译文: 江南清明时...
    2018-12-28 13:12:22
  • 杜牧《遣怀》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《遣怀》原文翻译及赏析
    遣怀 【唐】杜牧 落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 译文: 失意潦倒,...
    2018-12-28 13:32:49
  • 杜牧《齐安郡后池绝句》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《齐安郡后池绝句》原文翻译及赏析
    齐安郡后池绝句 唐杜牧 菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。 尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。 白话译文: ...
    2018-12-28 13:59:39
  • 杜牧《题木兰庙》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《题木兰庙》原文翻译及赏析
    题木兰庙 【唐】杜牧 弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。 几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。 译文: 花木兰...
    2018-12-28 14:06:03
  • 杜牧《南陵道中》原文翻译及赏析-诗词 杜牧《南陵道中》原文翻译及赏析
    南陵道中 【唐】杜牧 南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。 正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼? 译文: 南陵的...
    2018-12-28 14:08:33